Translation service
訪日外国人の数は上昇し続け、東京オリンピックが開催される2020年には4,000万人と予想され、企業や観光地、飲食店などで販促物の翻訳化は現代において欠かせない存在となっています。
このビジネスチャンスを逃さない為にも、的確でネイティブにとって理解しやすく、また魅力的に表現された翻訳が不可欠になります。
言葉のニュアンスはその国や文化により表現が様々です。弊社では外国語だけでなく日本語の言葉や意味、また文化を理解した外国人が翻訳し、外国語堪能な日本人によるネイティブチェックにより、高品質な翻訳サービスを提供しております。
新たにパンフレットを制作し、日本語バージョンと英語バージョンを用意したい方から、既存の販促物の英語バージョンツールが必要というニーズにまで幅広く対応させて頂いております。また、外国人に向けたターゲットで、ネイティブの文化や意見・アドバイスを聞きたい、という企業様などにも対応しております。外国・日本の言語とも高いレベルにある弊社の翻訳スタッフだからこそのサービスをぜひご活用ください。
飲食店のメニュー
観光地の案内パンフレット
企業の採用ツール
イベントポスター
小売店販促ツール
他言語対応ホームページ
KYK
1990年生まれ。釜山市在住。
釜山外国語大学卒業。在学中に中国広東外語外貿大学へ交換留学。JLPT1級。日韓翻訳多数。日韓通訳にも対応。
Born in 1990 and lives in Busan.
Graduated Busan University of Foreign Studies and studied in Guandong University of Foreign Studies as an exchange student. Has JLPT N1. Has many achievements in Japanese to Korean
translation. She can also do interpretation between Japanese and Korean.
NS
1992年生まれ。長野県野沢温泉在住。
ロンドン大学にて経営とイタリア語を専攻。エラスムス交換留学でボローニャ大学へ留学。英語・日本語がネイティブでイタリア語がほとんどネイティブ。日英通訳にも対応可能。
Born in 1992 and currently lives in Nozawa Onsen, Nagano.
Graduated from University College London, majored management and Italian. Studied abroad in Universita di Bologna as an Erasmus exchange student. Native of English and Japanese and
almost native of Italian. Can do interpretation between Japanese and English.
ME
1983年生まれ。横浜市在住。
モスクワ大学などを卒業。翻訳の他に東京外国語大学などでロシア語を教えている。
Born in 1983 and now lives in Yokohama.
Graduated from Moscow State University etc. Other than translation, she teaches Russian at Tokyo University of Foreign Studies.
LD
1983年生まれ。大阪府在住。
リオデジャネイロ連邦大学卒業。東京外国語大学への留学経験あり。翻訳の他に静岡大学でポルトガル語の教師経験とNHKでポルトガル語翻訳の経験あり。
Born in 1983. Lives in Osaka.
Graduated from Federal University of Rio de Janeiro.
Studied at Tokyo University of Foreign Studies as a research student. Other than translation, he taught Portuguese at Shizuoka University. Worked as a translator for NHK World
Radio Japan.
YM
1988生まれ。
珋城大学卒業。中国山東省済南在住。簡体字中国語と繁体字中国語の両方に対応可能。
Born in 1988.
Graduated from Liaocheng University. Currently lives in Jinan, Shandong Province. Can do translation for both simplified Chinese and traditional Cinese.
現在ご利用中の日本語パンフレットから翻訳し、テキストを流し込む作業のサービスです。
データのご提供可能な場合、さらにお値引き可能ですので、こちらよりご相談ください。
日本語のテキストデータをご提供頂き、デザイン+翻訳+印刷したサービスの金額です。
また取材・インタビューからの翻訳サービスも承っております。お気軽にご相談ください。